Felipe II: "En las escripturas está la memoria de la Antigüedad".

www.escrituraydocumentos.com

Melilla y el desastre de Annual de 1921

El 22 de julio de 1921 las tropas españolas instaladas en Marruecos padecieron una severa derrota contra los rebeldes rifeños de Abd el-Krim. El enorme número de bajas y la magnitud del desastre conmocionó la opinión pública española. Se creó una comisión de investigación y se intentaron depurar las responsabilidades militares y políticas.

En el siguiente enlace puedes acceder a la documentación que el Archivo Histórico Nacional publicó en su web:


A continuación, enlazo una serie de documentos que fueron seleccionados para su publicación en la web del Archivo:

Carátula del expediente

Dictamen del Estado Mayor del Ejército de  Marruecos

Dictamen del Estado Mayor del Ejército de  Marruecos

Mapa con la posición de las tropas
Mapa con la posición de la tropa 
 Vista de la posición
Croquis del campamento



La Biblioteca Vaticana digitalizará sus 82.000 manuscritos

La Biblioteca Apostólica Vaticana digitalizará los 82.000 manuscritos que conserva la institución, según ha adelantado la Santa Sede, que ha presentado un acuerdo entre la Biblioteca y una empresa japonesa, NTT DATA. En una primera fase van a digitalizarse  30.000 documentos.

Pinchando en la imagen puedes acceder a la noticia:


Si prefieres acceder a la web de la Biblioteca, puedes hacerlo pinchando en la dirección: 

Carta de Carlos I a su hijo, el príncipe Felipe, en marzo de 1545

La rápida comunicación entre las más altas autoridades del Estado de los Austrias era fundamental para su pervivencia. Las noticias y acontecimientos que ocurrían en cualquier rincón del Imperio debía conocerse en el menor tiempo posible. Para ello,  la maquinaria administrativa creó y mantuvo a pleno rendimiento un sistema de correos que permitía conectar con rapidez todos los dominios de la Corona.

Muestra del eficiente funcionamiento de esta maquinaria la tenemos en una carta que Carlos I envió a su hijo, el futuro Felipe II, desde Bruselas. El documento, fechado el 14 de marzo de 1545, sólo tardó 10 días en llegar a su destino, Madrid. Además, se puede apreciar cómo parte del texto está escrito en cifra. De esta forma se preservaba que, en caso de que la carta cayese en manos del enemigo, la información de mayor importancia no pudiese ser descifrada.



Contrato de aprendizaje de Juan de Mesa con Juan Martínez Montañés.

El Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico (IAPH) restauró en el año 2010 el documento que plasmaba el contrato de aprendizaje de Juan de Mesa y Velasco con Juan Martínez Montañés. De esta forma, el genio cordobés pasaba a formar parte del taller del maestro, si bien ya trabajaba en él desde un año antes.

El documento se redactó en 1607 en la escribanía sevillana de Jerónimo de Lara.

La obra de Juan de Mesa permaneció durante siglos olvidada, puesto que fue atribuida a su maestro.  No fue hasta el primero tercio del siglo XX cuando investigadores de la Universidad de Sevilla confirmaron las autorías de sus imágenes, tales como el Cristo del Amor, el Cristo de la Conversación del Buen Ladrón, El Cristo de la Buena Muerte o el Señor del Gran Poder, todas ellas realizadas entre 1618 y 1621. 

En el enlace habilitado en la imagen puedes acceder a la web donde el IAPH ha reunido los datos de la intervención.